윈디하나의 누리사랑방. 이런 저런 얘기

글쓴시간
분류 문화,취미/음악
사카이노리코(酒井法子) - 거울의드레스(鏡のドレス)



突然泣き出してあなたを困らせた
토츠젠 나키다시테 아나타오 코마라세타
갑자기 눈물을 흘려 그대를 곤란하게 했어요

抱いてくれるのにおびえていた
다이테쿠레루노니 오비에테이타
안아주었는데도 두려워 했어요

ショ-ウィンド-の中の笑わないマネキン
쇼윈도노 나카노 와라와나이 마네킨
쇼윈도안의 웃지 않는 마네킨

本當の私に早く氣づいて
혼토노 와타시니 하야쿠 키즈이테
정말의 내 모습을 빨리 깨닫고

明日のぶんの淚を
아시타노 분노 나미다오
내일 흘릴 눈물을

今日流してしまえばいい
쿄- 나가시테 시마에바 이이
오늘 흘려버리면 돼요

虹の河をつくりあげて
니지노 카와오 츠쿠리아게테
무지개의 강을 만들어

あなたがたどりつくように
아나타가 타도리츠쿠요-니
그대가 목적지에 닿을 수 있도록

生まれかわってもあなたを探せるわ
우마레카왓테모 아나타오 사가세루와
다시 태어난다고 해도 그대를 찾아낼 수 있어요

暗幕の星星がおしえている
안마쿠노 호시보시가 오시에테이루
암막의별들이가르쳐주고있어요

裸の私に雪が舞い降りる
하다카노 와타시니 유키가 마이오리루
알몸의 나에게 눈이 내려요

ただそれが私の鏡のドレス
타다 소레가 와타시노 카가미노 도레스
그것이 나의 거울의 드레스

明日のぶんの想いは
아시타노 분노 오모이와
내일의 사랑을

今日傳えてしまえばいい
쿄-츠타에테시마에바이이
오늘 전해버리면 돼요

泣いて泣いてずっと泣いて
나이테 나이테 즛토 나이테
울고 울고 계속 울어

あなたがたどりつくように
아나타가 타도리츠쿠요-니
그대가 목적지에 닿을 수 있도록

幾千の祈り
이쿠센노 이노리
수많은 기도

明日のぶんの淚を
아시타노 분노 나미다오
내일 흘릴 눈물을

今日流してしまえばいい
쿄- 나가시테 시마에바 이이
오늘 흘려버리면 돼요

小舟に乘ったあなたが
코부네니 놋타 아나타가
작은 배에 탄 그대가

私にたどりつくように
와타시니 타도리츠쿠요-니
나에게로 도달할 수 있도록

明日のぶんの想いは
아시타노 분노 오모이와
내일의 사랑을

今日傳えてしまえばいい
쿄- 츠타에테 시마에바 이이
오늘전해버리면되요

泣いて泣いてずっと泣いて
나이테 나이테 즛토 나이테
울고 울고 계속 울어

私にたどりつくように
와타시니 타도리츠쿠요-니
나에게로 도달할 수 있도록